Чем Саша занималась последние полчаса, да здравствует тумблер или краткая предыстория всеобщего помешательства.
Бла бла бла о фразе.Некоторое время назад Мартина Фримана пригласили на "Шоу Грэма Нортона". Оно выходит на британском ТВ вечерами с понедельника по пятницу и, насколько я понимаю, пользуется весьма большой популярностью. Там между Мартином и Грэмом состоялся следующий проникновенный диалог на тему грядущего эпизода "Шерлока":
Graham: We've got an exclusive clip from next Sunday's episode. Now you don't say a lot in it. You don't say a lot really.
Martin: Fuck you, I won a BAFTA.
Грэм: У нас есть эксклюзивный клип из эпизода, который выйдет в следующее воскресенье. И вы там не очень-то разговорчивы. Вы правда почти ничего не говорите.
Мартин: Fuck you, я получил БАФТА.Эпическую фразу немедленно подхватили добрые фанаты, выяснив, что "Fuck you, I won a BAFTA" - идеальный ответ на любой вопрос. И началось...
- Я главный герой этого сериала.
- Fuck you, I won a BAFTA.
- Нет.
- Fuck you, I won a BAFTA.
- Нет.
- Fuck you, I won a BAFTA.- *хрип* Джон...
- Fuck you, I won a BAFTA.
- *хрип* Джон...
- Fuck you, I won a BAFTA.- Она бросила пить.
- Не-а.
- Fuck you, I won a BAFTA.
- Она бросила пить.
- Не-а.
- Fuck you, I won a BAFTA.- Если бы тебя убивали, что бы ты сказал перед смертью?
- Fuck you, I won a BAFTA
- Если бы тебя убивали, что бы ты сказал перед смертью?
- Fuck you, I won a BAFTA.- Пожалуйста, садитесь.
- Fuck you, I won a BAFTA.
- Пожалуйста, садитесь.
- Fuck you, I won a BAFTA.- Вы можете хотя бы иногда вести себя как взрослые?
- Fuck you, I won a BAFTA.
- Вы можете хотя бы иногда вести себя как взрослые?
- Fuck you, I won a BAFTA.- Карта не авторизована.
- Fuck you, I won a BAFTA.
- Карта не авторизована.
- Fuck you, I won a BAFTA.Это под кат я убрать не смогла.- Вам не кажется, что этой БАФТы вокруг чересчур много?
- Fuck you, Mycroft!